教宗推文2020年1月24日

发布日期:2020-01-24   |    作者:梵蒂冈新闻网

孩童在图书馆阅读

今年我愿意以「敍事」作为本届社会传播日的主题。为了不迷失方向,我们需要从良好的故事中获取真理;这些故事帮助我们建设,重新发现根基,以及一同前行的力量。

http://www.vatican.va/content/francesco/en/messages/communications/documents/papa-francesco_20200124_messaggio-comunicazioni-sociali.html

IT: Quest’anno desidero dedicare il Messaggio per la GMCS al tema della narrazione. Per non smarrirci abbiamo bisogno di respirare la verità di storie buone che edifichino, che aiutino a ritrovare le radici e la forza per andare avanti insieme.

FR: Cette année, je souhaite consacrer le Message pour la JMCS au thème de la narration. Pour ne pas nous perdre, nous devons respirer la vérité des histoires positives, constructives, qui nous aident à trouver nos racines et la force d'avancer ensemble.

PT: Desejo dedicar a Mensagem do DMCS deste ano ao tema da narração. Para não nos perdermos, precisamos respirar a verdade das boas histórias que edifiquem, que ajudem a reencontrar as raízes e a força para prosseguirmos juntos.

DE: Die Botschaft zum Welttag der sozialen Kommunikation widme ich dem Thema des Erzählens. Wir haben die Wahrheit guter Geschichten nötig wie den Atem: Geschichten, die erbauen und uns helfen, unsere Wurzeln und die Kraft zu finden, gemeinsam voranzugehen.

ES: Este año deseo dedicar el Mensaje para la JMCS al tema de la narración: para no perdernos necesitamos respirar la verdad de historias buenas que edifiquen, que ayuden a reencontrar las raíces y la fuerza para avanzar juntos. 


免责声明

1、凡本网注明“来源:天主教邯郸教区”、“本站讯”的所有内容,版权均属于本教区所有。内容欢迎转载,但请注明出处。

2、凡本网注明“来源:XXX(非本教区或本网站)”的内容,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

3、凡教区、堂区或个人投稿,版权虽属本网,但文责由投稿者自负。

服务中心

热门文章

服务中心

教堂地图