教宗推文2019年11月7日
发布日期:2019-11-07   |    作者:梵蒂冈新闻网

希望来自天主

纵使在世界上最黑暗的夜里,基督徒的希望在基督之光的滋养下仍让复活与生命闪耀发光。

IT: La speranza cristiana, alimentata dalla luce di Cristo, fa risplendere la risurrezione e la vita anche nelle notti più oscure del mondo. 

FR: L'espérance chrétienne, nourrie par la lumière du Christ, fait resplendir la résurrection et la vie, même dans les nuits les plus sombres du monde. 

ES: La esperanza cristiana, alimentada por la luz de Cristo, hace resplandecer la resurrección y la vida, incluso en las noches más oscuras del mundo. 

DE: Die christliche Hoffnung, die vom Licht Christi gespeist wird, lässt die Auferstehung und das Leben auch in den dunkelsten Nächten der Welt aufstrahlen.

EN: Christian hope, nourished by the light of Christ, makes the resurrection and life shine even in the world’s darkest nights.

PT: A esperança cristã, alimentada pela luz de Cristo, faz resplandecer a ressurreição e a vida mesmo nas noites mais escuras do mundo.

PL: Nadzieja chrześcijańska, zasilana światłem Chrystusa, pozwala rozbłysnąć zmartwychwstaniu i życiu w najciemniejszych nocach świata. 

LN: Christiana spes, quam Christi lux alit, efficit ut resurrectio et vita etiam atris mundi noctibus fulgeant.


免责声明

1、凡本网注明“来源:天主教邯郸教区”、“本站讯”的所有内容,版权均属于本教区所有。内容欢迎转载,但请注明出处。

2、凡本网注明“来源:XXX(非本教区或本网站)”的内容,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

3、凡教区、堂区或个人投稿,版权虽属本网,但文责由投稿者自负。